Then, when her life was departing because of the pain, and death was now imminent, she called the name of her son Benoni, that is, the son of my pain. Yet truly, his father called him Benjamin, that is, the son of the right hand
Other versions
King James Version
And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. English Standard Version
And as her soul was departing (for she was dying), she called his name Ben-oni; but his father called him Benjamin.New International Version
As she breathed her last-for she was dying-she named her son Ben-Oni. But his father named him Benjamin.